查电话号码
登录 注册

فجوة معرفية造句

"فجوة معرفية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وتوجد في العديد من المناطق، فجوة معرفية هائلة فيما يتعلق بأفضل سبل تكييف النظم الزراعية مع تغير المناخ.
    在许多地区,在农业系统怎样以最佳方式适应气候变化的问题上,还有很大的知识空白。
  • وكان معظم ما تبقي من الإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم يستخدم في أوروبا، ولكن هناك فجوة معرفية كبيرة بشأن الإنتاج والاستخدام في الصين.
    剩下的五溴二苯醚大多用于欧洲,但中国的生产和使用情况存在重大知识缺口。
  • الفجوات المعرفية - هل سيساعد التقييم في سد فجوة معرفية ملحة تتعلق بتحقيق المساواة بين الجنسين أو تمكين المرأة؟
    知识差距。 评价是否有助于填补在实现性别平等或增强妇女权能方面亟待解决的知识差距?
  • 276- وقد أُعرب عن رأي مفاده أن ثمة " فجوة معرفية " فيما يخص استخلاص المعلومات من الصور.
    有代表团认为,在从图像析取信息方面存在着 " 知识鸿沟 " 。
  • وهناك فجوة معرفية كبيرة فيما يتعلق بالهجرة وحقوق الإنسان، يمكن أن تَحُدْ من قدرة الدول على تصميم ووضع سياسات الهجرة القائمة على حقوق الإنسان.
    在移徙和人权方面存在着巨大的知识差距,这可能会限制各国制订和实施立足人权的移徙政策的能力。
  • وفي حين قامت البعثة بتدريب الموظفين المحليين لإكسابهم المهارات اللازمة، لا تزال هناك فجوة معرفية في المجالات الحاسمة لصيانة المولدات وصيانة محطات معالجة المياه.
    虽然特派团对当地工作人员进行了技能培训,但发电机维修和水处理厂保养等重大领域仍然存在知识缺口。
  • 22- وناقش أحد المتحدثين دور الدوائر الأكاديمية والتعليمية في الشراكات بين القطاعين العام والخاص، مشيراً إلى وجود فجوة معرفية بين الدوائر الأكاديمية والأعمال التجارية الدولية.
    一位发言者讨论了学术界和教育在公私伙伴关系中的作用,指出在学术界和国际商务之间存在知识差距。
  • وقد أدى التوسع في استخدام أدوات السياسات هذه إلى حدوث فجوة معرفية مهمة في فهم الآثار الاقتصادية لهذه السياسات وآثارها على التنمية المستدامة.
    使用这些政策工具的情形增加,产生了重大知识差距,即对这些政策对经济的影响及其对可持续发展的影响缺乏了解。
  • 60- على الرغم من الخطوات الإيجابية التي اتخذتها الدول الأعضاء لمحاربة التمييز العنصري، ثمة اعتراف متزايد بوجود فجوة معرفية بشأن طبيعة ومدى التمييز.
    人们日渐强烈地认识到,尽管会员国采取了打击种族歧视的积极步骤,但关于歧视的性质和范围,存在着一种知识上的差距。
  • ومع ذلك لا تزال هناك فجوة معرفية فيما يتعلق بالأدوات والتوجيهات بشأن نوعية الدعم وماهية الأطر اللازمة للمساعدة على بقاء الأفكار الجيدة، ونمائها، وتكرارها، وتعزيزها.
    但是,在需要何种支持和框架来帮助好的想法得以留存、发展、推广和扩大的问题上,仍然存在工具和指导方面的知识空白。
  • ورغم أن هناك عدداً متزايداً من الممارسات التجريبية فيما يتعلق بالتأمين وسائر أنواع نقل المخاطر، ثمة فجوة معرفية عميقة بخصوص مجال نقل المخاطر، ولا يوجد سوى قدر ضئيل جداً من المعارف بشأن إدارة المخاطر المتبقية.
    尽管保险和其他类型的风险转移方面的试点做法在不断增加,但转移风险方面的知识仍存在重大空白,管理残余风险方面的知识也很稀缺。
  • ما زالت هناك فجوة معرفية كبيرة بشأن تجارة الرقيق التي استمرت 400 عام ونتائجها المستمرة في جميع أنحاء العالم، بما في ذلك الإسهامات الهامة التي قدمها الأرقاء في تطوير المجتمعات في المناطق التي جرى استرقاقهم فيها.
    我们对长达400年的贩卖奴隶行为及其在全世界的持续影响仍然知之甚少,其中包括奴隶对其遭受奴役之地的社会发展作出的重要贡献。
  • ومنظم حقوق الملكية الفكرية والتشريعات المتعلقة بحماية قواعد البيانات وتكلفة بعض المجلات العلمية لا تزال تساهم في حدوث فجوة معرفية كبيرة للغاية في مجالات العلم والتكنولوجيا بوجه عام وتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض الإدارة المستدامة للمياه العذبة بوجه خاص.
    知识产权制度、数据基保护法律以及某些学报的费用,对于一般的科学技术特别对可持续淡水管理方面的科技而言,仍在形成一道巨大的知识鸿沟。
  • 60- وتوجد إجمالاً فجوة معرفية فيما يتصل بمستوى التكيف اللازم وتفاوت قدرات البلدان على تقييم التمويل اللازم والاحتياجات التكنولوجية للتصدي لتغير المناخ؛ ومع تضاؤل هذه الفجوة، قد يتسنى تقدير مستوى الموارد اللازمة لتلبية الاحتياجات المتصلة بالتكيف تقديراً أدق.
    总之,在需要的适应水平和各国衡量处理气候变化所必要的资金和技术需要方面存在认识上的差距;随着这一差距的缩小,就有可能更加精确地估计处理适应需要所需的资源水平。
  • 44- ومن المنظور الداخلي، يشكل انعدام الترابط بين إرادة الشعب والسياسات والممارسات التي تعتمدها الحكومات، حتى في الحكومات المنتخبة ديمقراطياً، إحدى العقبات التي تحول دون تعزيز نظام دولي أكثر ديمقراطية وتدل هذه العقبات على وجود فجوة معرفية وإدراكية تفصل بين النخب الحاكمة والسكان عموماً.
    从国内的角度看,促进更加民主的国际秩序的障碍还包括政府----即便是民选政府----的政策和做法与人民的意愿脱节,这反映出统治精英和广大人民之间存在认知差异。
  • ومن المنظور المحلي، تشمل العقبات التي تعترض إقامة نظام دولي أكثر ديمقراطية عدم وجود صلة بين إرادة الشعوب والسياسات والممارسات التي تعتمدها حكوماتها - حتى وإن كانت حكومات منتخبة ديمقراطياً - وتعكس فجوة معرفية ومفاهيمية بين النخب الحاكمة والناس عموماً.
    从国内角度看,促进较民主国际秩序的障碍包括,人民的意愿与政府 -- -- 哪怕是民主选举产生的政府 -- -- 的政策和做法之间不存在相关性,这显示,统治精英和广大民众之间存在认识和感知差距。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用فجوة معرفية造句,用فجوة معرفية造句,用فجوة معرفية造句和فجوة معرفية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。